ORIGINALVERSION:
Titel: | Harry Potter and the Deathly Hallows |
Forlag: | Bloomsbury |
Udkom: | 21. juli 2007 (på engelsk) |
Sider: | 607 |
DANSK VERSION:
Titel: | Harry Potter og Dødsregalierne |
Forlag: | Gyldendal |
Oversat af: | Hanna Lützen |
Udkom: | 10. november 2007 (på dansk) |
Sider: | 600 |
Bagsidetekst:
Harry er blevet pålagt en dyster, farlig og tilsyneladende umulig opgave: Han skal finde og ødelægge Voldemorts tilbageværende Horcruxer. Sammen med Ron og Hermione begiver han sig ud på den håbløse færd. Ingen af de tre har nogen anelse om, hvor de skal lede. Og de har ikke meget tid, for Voldemort leder også...
MIN ANMELDELSE:
Som inkarneret Harry Potter-fan er det svært ikke at forvente en hel masse af denne bog: den sidste bog i serien, det endelige opgør, bogen der skal knytte alle de løse ender sammen og sende os ud af historien på en måde, så vi tager den med os videre. Med de senest udkomne Harry Potter-bøger i baghovedet, troede jeg ikke at Rowling ville kunne indfri alle disse forventninger, så jeg tonede på forhånd mine forventninger ned og endte med en enkelt: forventningen om at blive skuffet. Forventningen om at blive skuffet var dog for mig den eneste der ikke gik i opfyldelse.
Da jeg først var kommet i gang med bogen, havde jeg på ingen måde lyst til at lægge den fra mig - ikke bare fordi det var Harry Potter og ikke bare fordi jeg brændte efter at kende slutningen, men fordi den var spændende. Mysteriet om Dødsregalierne er en gåde der kræver en løsning, og jagten på denne løsning driver handlingen effektivt frem. Det sker heller ikke sjældent at handlingen tager en helt uventet drejning, så vi pludselig ser personer i et helt nyt lys eller der pludselig bliver vendt helt op og ned på historier som vi troede var fortalt færdig. Det virker som om Rowling har nydt at kunne overraske og chokere gang på gang i denne bog - og virkningen er fantastisk.
Stemningen i bogen er mørk og dyster som man kunne forvente, og som det passer sig for den situation historien udspiller sig i. Men den er også fyldt med masser af varme og lyspunkter hvor venskab og kærlighed får lov at dominere billedet, hvilket gør at den virker både fyldig nuanceret.
Den efter min mening største kvalitet ved bogen er, at den formår at knytte utallige løse ender sammen, på ofte helt uventede måder, men til stor tilfredsstillelse for en slutning, der runder hele den episke fortælling smukt af uden at efterlade ubesvarede spørgsmål. Og herfra og lige til den efter min mening allermest mislykkedes del af hele bogen: det sidste kapitel, en epilog, som på alle måder ligger på et niveau der slet ikke lever op til resten af bogens standard. Det er en lidt ærgerlig måde at slutte det hele af på, men kvaliteten i resten af fortællingen er så høj at det sidste kapitel blot bliver ligegyldigt og i min bevidsthed uden for sammenhæng med resten af bogen.
For mig kandiderer denne bog helt klart til titlen som min yndlings-Harry Potter-bog.
Dansk og amerikansk forside.
Tekst og design på denne side tilhører Thyme © 2004-2013 Personer, navne og univers tilhører J.K. Rowling © 1997-2013 |